Plano de Aula | Metodologia Tradicional | Tratamento Formal e Informal
Palavras Chave | Tratamento Formal, Tratamento Informal, Pronomes de Tratamento, Tú, Usted, Conjugação de Verbos, Vocabulário Formal, Vocabulário Informal, Comunicação Eficaz, Respeito Cultural, Espanhol, Ensino Médio, 1º ano, Contextos Sociais, Contextos Profissionais |
Materiais Necessários | Quadro branco e marcadores, Projetor e computador para apresentação de slides, Slides de apresentação sobre pronomes e verbos de tratamento, Folhas de exercícios impressas, Canetas e lápis, Caderno para anotações dos alunos |
Códigos BNCC | EM13LGG201: Utilizar as diversas linguagens (artísticas, corporais e verbais) em diferentes contextos, valorizando-as como fenômeno social, cultural, histórico, variável, heterogêneo e sensível aos contextos de uso. |
Ano Escolar | 1º ano do Ensino Médio |
Disciplina | Espanhol |
Unidade Temática | **Gramática ** |
Objetivos
Duração: 10 - 15 minutos
A finalidade desta etapa é garantir que os alunos compreendam a importância de diferenciar entre contextos formais e informais na comunicação em espanhol, e saibam como aplicar corretamente os pronomes e verbos de tratamento em cada situação. Esta compreensão é fundamental para que possam se comunicar de maneira eficaz e adequada em diferentes contextos sociais e profissionais.
Objetivos principais:
1. Reconhecer a diferença entre situações formais e informais no uso da língua espanhola.
2. Identificar e aplicar corretamente os pronomes de tratamento formais e informais.
3. Utilizar os verbos de maneira apropriada em contextos formais e informais.
Introdução
Duração: (10 - 15 minutos)
A finalidade desta etapa é captar a atenção dos alunos e construir uma base de entendimento sobre a relevância do tema. Ao fornecer um contexto claro e exemplos práticos, os alunos começarão a entender a importância de distinguir entre tratamentos formais e informais, preparando-os para a explicação mais detalhada que virá a seguir.
Contexto
Inicie a aula contextualizando os alunos sobre a importância do tratamento formal e informal na comunicação em espanhol. Explique que, assim como em português, a língua espanhola possui diferentes formas de tratamento que variam de acordo com o grau de formalidade da situação. Utilize exemplos do dia a dia, como a diferença entre conversar com um amigo e falar com um professor ou um empregador. Deixe claro que conhecer essas diferenças é essencial para garantir uma comunicação eficaz e respeitosa em diversos contextos sociais e profissionais.
Curiosidades
Sabia que na Espanha, o uso da forma de tratamento informal 'tú' é muito mais comum do que em países da América Latina? Na Colômbia, por exemplo, é mais comum usar 'usted' mesmo em situações que não são tão formais. Esses usos variam muito de acordo com a cultura e a região, e conhecer essas nuances pode ajudar bastante em viagens ou em interações com falantes nativos de diferentes países.
Desenvolvimento
Duração: 40 - 50 minutos
A finalidade desta etapa é detalhar os conceitos essenciais do tratamento formal e informal em espanhol, proporcionando aos alunos uma compreensão clara e prática das regras gramaticais e culturais envolvidas. Ao abordar tópicos específicos e resolver questões práticas, os alunos consolidam seu entendimento e são capazes de aplicar o conhecimento em situações reais de comunicação.
Tópicos Abordados
1. Pronomes de tratamento: Explique a diferença entre os pronomes 'tú' e 'usted'. Demonstre como 'tú' é utilizado em contextos informais, como conversas entre amigos e familiares, enquanto 'usted' é reservado para situações formais, como interações com superiores hierárquicos, desconhecidos ou em ambientes profissionais. Forneça exemplos de frases para ilustrar o uso correto de cada pronome. 2. Conjugação de verbos: Mostre como a conjugação dos verbos varia entre o tratamento formal e informal. Utilize verbos comuns como 'hablar' (falar), 'comer' (comer) e 'vivir' (viver) em frases que exemplifiquem a conjugação no presente do indicativo para 'tú' e 'usted'. Destaque as diferenças nas terminações verbais. 3. Expressões e vocabulários adequados: Discuta como certas palavras e expressões são mais apropriadas em contextos formais ou informais. Por exemplo, o uso de 'por favor' e 'gracias' em contextos formais, e expressões mais coloquiais em conversas informais. Enfatize a importância de escolher o vocabulário adequado para a situação, destacando que isso demonstra respeito e compreensão cultural.
Questões para Sala de Aula
1. Conjugue o verbo 'vivir' na forma de 'tú' e 'usted' em uma frase completa. 2. Escreva duas frases: uma utilizando 'tú' em um contexto informal e outra utilizando 'usted' em um contexto formal. 3. Liste três situações em que seria mais apropriado usar 'usted' em vez de 'tú'. Explique o porquê.
Discussão de Questões
Duração: 15 - 20 minutos
A finalidade desta etapa é consolidar o conhecimento dos alunos através da discussão e da reflexão. Ao revisar as respostas das questões práticas e engajar os alunos em discussões, o professor assegura que eles compreenderam as nuances do uso dos pronomes e verbos de tratamento formal e informal em espanhol, promovendo uma compreensão mais profunda e a capacidade de aplicar esse conhecimento em situações reais.
Discussão
-
Explique que o verbo 'vivir' na forma de 'tú' se conjuga como 'vives', enquanto na forma de 'usted' se conjuga como 'vive'. Exemplifique com frases completas: 'Tú vives en Madrid.' (informal) e 'Usted vive en Madrid.' (formal).
-
Para a segunda questão, destaque que uma frase com 'tú' poderia ser: '¿Tú quieres ir al cine?' (informal), enquanto uma frase com 'usted' poderia ser: '¿Usted quiere ir al cine?' (formal).
-
Para a terceira questão, liste situações como: falar com um professor ou superior hierárquico, interagir com desconhecidos em ambientes profissionais e conversar com pessoas mais velhas em contextos formais. Explique que usar 'usted' nessas situações demonstra respeito e profissionalismo.
Engajamento dos Alunos
1. Pergunte aos alunos: 'Por que é importante usar a forma correta de tratamento em diferentes contextos sociais?' 2. Peça para que os alunos discutam em grupos: 'Quais são algumas consequências de usar 'tú' em uma situação que requer 'usted'? 3. Solicite que os alunos reflitam sobre sua própria experiência: 'Vocês já estiveram em uma situação em que não sabiam se deveriam usar 'tú' ou 'usted'? Como resolveram? 4. Incentive os alunos a compartilharem exemplos de diferentes culturas hispânicas que conhecem, onde o uso de 'tú' e 'usted' pode variar.
Conclusão
Duração: 10 - 15 minutos
A finalidade desta etapa é reforçar e consolidar o aprendizado dos alunos, recapitulando os principais pontos abordados na aula. Isso garante que os alunos saiam da aula com uma compreensão clara e prática do uso de pronomes e verbos de tratamento formal e informal, prontos para aplicá-los em contextos reais.
Resumo
- Diferença entre os pronomes de tratamento 'tú' e 'usted'.
- Conjugação de verbos em contextos formais e informais.
- Uso adequado de expressões e vocabulário em diferentes situações.
- Importância de escolher o tratamento correto para demonstrar respeito e profissionalismo.
Durante a aula, a teoria dos pronomes e verbos de tratamento foi diretamente conectada com a prática por meio de exemplos claros e exercícios. Os alunos puderam ver como essas regras se aplicam em situações reais, como conversas informais e interações formais, reforçando a compreensão das diferenças culturais e linguísticas.
Entender a diferença entre tratamentos formais e informais é essencial para uma comunicação eficaz e respeitosa em espanhol. Isso é especialmente importante em contextos profissionais e sociais, onde o uso inadequado pode causar mal-entendidos. Conhecer essas nuances também enriquece a experiência em viagens e interações com falantes nativos de diferentes regiões.